Во второй день конкурса «Мисс студенчества Финно-Угрии» участницы пообщались с журналистами на пресс-конференции, где демонстрировали национальные костюмы и даже танцевали. Корреспонденты медиацентра Verbum персонализировали ответы финно-угорских красавиц и дополнили фотопортреты девушек их словами по самым актуальным темам.

Диана Чилфапур

Журналистика, 2 курс

Владимир Рабкин

Реклама и связи с общественностью, 2 курс

Даниил Сельков

Реклама и связи с общественностью, 2 курс


Светлана Давыдова, Марий Эл. Марийский государственный университет.

О костюме:

На мне представлен стилизованный марийский костюм: везде ручная вышивка, самотканая ткань. У нашего народа очень распространено песенное и танцевальное творчество с характерными ритмами.

Об укреплении отношений финно-угорских народов:

— Если привести пример из нашего конкурса, могу сказать о том, что все участницы очень доброжелательны, хорошо относятся друг к другу. Несмотря на то, что мы знакомы не так давно, за такой короткий срок мы смогли друг друга понять и узнать. Это говорит о том, что финно-угорский мир достаточно сплочен. Также существует различные финно-угорские форумы и конференции, где можно посмотреть эту культуру, узнать друг друга еще лучше.

Об участии в конкурсе:

— Я участвую в таком конкурсе впервые, раньше с этим не сталкивалась. Хочу показать себя во всей красе. Если преодолею этот жизненный этап, то он даст мне много сил, новых целей, я буду дальше двигаться и развиваться.

Об увлечениях и свободном времени:

— Я являюсь магистром первого курса Института национальных культур и межкультурной коммуникации. Помимо учебной деятельности я танцую в ансамбле «Марий Эл», также являюсь солисткой танцевального ансамбля, созданного на базе Марийского Государственного университета. Часто представляю свою республику на международных конкурсах.


Виктория Костылева – Ханты-Мансийский АО. ЮГУ

О костюме:

На мне традиционное платье моего народа, которое я сшила сама. В его создании мне помогала мама. В наряде используются традиционные цвета: красный, белый, зеленый и синий. Так же на мне мансийский платок ручной работы.

Об укреплении отношений финно-угорских народов:

У нас в Югорском университете проходят различные финно-угорские встречи, на них мы превращаемся в нечто единое и обмениваемся опытом.

Об участии в конкурсе:

В прошлом году я помогала одной из участниц. В этом году решила попробовать себя в роли конкурсантки, так как я очень творческий человек.

Об увлечениях и свободном времени:

Я аспирантка Югорского Государственного Университета. В свободное время занимаюсь бисероплетением, шью и плету вещи для своей дочки, тем самым прививаю ей любовь к национальной культуре хантов. Еще я играю на национальном инструменте – семиструнном журавле.


Александра Ногиева – Республика Коми. СГУ им. Питирима Сорокина

О костюме:

В традиционный костюм коми входит передник, сарафан, рубаха и поясок, а также бусы из бересты. Он украшен орнаментами коми народа, к примеру, на спине рубахи вышит знак «Солнца». Но больше всего мне нравится усть-цилемский костюм, потому что они очень яркие и красочные.

Об укреплении отношений финно-угорских народов:

Я рада, что проводятся подобные конкурсы красоты, так как у нас есть возможность ближе познакомиться с финно-угорским миром. Я участвовала и в других финно-угорских форумах: это отличная возможность узнать другие народы и познакомиться с их культурой.

Об участии в конкурсе:

— Я очень предана культурным традициям своего народа. И мне, как представителю своего народа, очень приятно, что участница из Удмуртии знает коми язык.

Об увлечениях и свободном времени:

— Помимо учебной деятельности я занимаюсь музыкой: играю на различных инструментах. Также я член союза коми молодежи «МИ», где мы занимаемся популяризацией коми языка среди молодых людей. Большую часть своего свободного времени я трачу на жизнь вуза.


Елена Воронина – Республика Мордовия. МГУ им. Н.П. Огарева

О костюме:

Мой костюм представляет собой очень яркую палитру красок. У нас, в Мордовии, даже есть поговорка: «Сначала мордовку слышно, а потом видно». Наш костюм чаще всего состоит из «громких» частей, мы звеним: разные колокольчиками, а иногда и монетками. Каждый рисунок на наряде несет свой сакральный смысл, а также защищает от злых духов.

Об укреплении отношений финно-угорских народов:

Главное – это обмен опытом. Нам нельзя забывать свои корни. Финно-угорский народ – это очень сильный народ со своей древней историей.

Об участии в конкурсе:

Меня побудил на участие в конкерсе интерес. Я очень люблю культуру мордовского народа, но также мне было любопытно узнать культуру других финно-угорских народов: узнать их традиции, хотя бы немного изучить их языки.

Об увлечениях и свободном времени:

Я учусь на третьем курсе. В свободное время занимаюсь гимнастикой, велоспортом, музыкой и много читаю.


Лия Стрелкова – Республика Удмуртия. ГГПИ им. Короленко

О костюме:

На мне стилизованное платье народов Удмуртии. Существуют северные и южные удмурты, но и те, и те – народ сдержанный. Это хорошо отражено в моем костюме.

Об укреплении отношений финно-угорских народов:

Главной причиной моего приезда на этот конкурс является желание узнать поближе другие финно-угорские народы. Я изучаю коми, финский и удмуртский языки.

Об участии в конкурсе:

Я очень люблю и уважаю свой народ. Мне хотелось бы рассказать о своем народе на этом конкурсе. Также мне интересны и другие финно-угорские народы, мне нравится изучать их языки.

Об увлечениях и свободном времени:

Я изучаю английский, финский и коми языки. В будущем буду педагогом по удмуртскому языку. Также занимаюсь проектной деятельностью.


Анастасия Юнтунен. Республика Карелия. ПетрГУ

О костюме:

На мне настоящий костюм древних карелов: сорочка, сарафан, фартук и фибула, созданный примерно в 15-ом веке. Несмотря на то, что это наряд зажиточных людей, он достаточно скромен.

Об укреплении отношений финно-угорских народов:

Мы должны чтить и знать свои традиции и традиции других финно-угорских народов.

Об участии в конкурсе:

Интерес к конкурсу проснулся в прошлом году, когда я столкнулась с ним в качестве куратора сыктывкарской делегации в Петрозаводске. Мне захотелось познакомиться с другими народами и культурами. Я помню своих дедушку и бабушку, которые изо дня в день соблюдали традиции карелов. Это своеобразный долг: не забывать про свой народ и их традиции.

Об увлечениях и свободном времени:

— Я учусь на филологическом факультете, изучаю языки и культуру народов Древней Греции. Что касается внеучебной деятельности: я занимаюсь реализацией проектов, вообще стараюсь коснуться всех частей внеучебной жизни университета.

Первые впечатления о Сыктывкаре:

— Сыктывкар мне очень напомнил Петрозаводск. Главная улица, которая ведет от вокзала к набережной, очень похожа на нашу главную улицу. Города очень похожи, как будто бы приехала в родной город. Тем более, у вас в Сыктывкаре есть улица Петрозаводская, а у нас, в Петрозаводске, — Сыктывкарская.


Диана Сенькина. Республика Коми. Коми республиканская академия государственной службы и управления.

О костюме:

— На мне вы видите настоящий верхне-вычегодский костюм начала XX века, который мне подарили. Он состоит из рубахи, сарафана, передника, берестяной повязки и пояса. Сама я из Усть-Кулома, который знаменит своей песенной культурой, а в частности Коми Республиканским конкурсом «Василей». Я приобщилась к песенной культуре благодаря этому конкурсу, основателем конкурса является мой дедушка Василий Чувьюров.

Об укреплении отношений финно-угорских народов:

Сплочение всех финно-угорских народов именно в наше время – это закономерный процесс, так как идёт глобализация, и маленькие народы начинают потихоньку сокращаться. Для того, чтобы сохранить свою самобытность мы должны объединиться, что у нас очень хорошо получается.

Об участии в конкурсе:

— До «Мисс студенчества Финно-Угрии» я принимала участие в конкурсе комикрасавиц «Райда», в котором мы узнавали традиции и обычаи различных районов нашей Коми Республики. Мне захотелось выйти на новый уровень, представив свою культуру не только другим районам нашей республики, но и другим регионам России. А также хотелось вырасти в сценическом плане.

Об увлечениях и свободном времени:

Я учусь на зарубежном регионоведении профиля «Финно-угорские страны и регионы». Помимо этого, хожу на вокал, на танцы, стараюсь заниматься фитнесом. Иногда времени не хватает, конечно, но всё равно стараюсь. Не могу себя представить без спорта, а в частности без волейбола, который развивает много полезных качеств.

Фото Олега Уразова, Натальи Рузняевой и официальной группы ВКонтакте  «Мисс студенчества Финно-Угрии — 2017»

Мнение авторов может не совпадать с позицией редакции.